Statue de Josef Jungmann à Prague. (c) Marcus Lindstrom - istockphoto.com.jpg
25 Statue de Franz Kafka par l’artiste Jaroslav Rona. © K.O.Photography - shutterstock.com .jpg

一种语言的诞生

语言的历史总是令人着迷的,因为它们追溯着远在我们这个时代之前的人口流动,而且本身就是一个漫长的血统的一部分。因此,我们必须首先唤起 "共同的主干",这个源于印欧语的原斯拉夫语,然后是一个历史人物,即9世纪大摩拉维亚的国王拉斯蒂斯拉夫,他有向他的国家传教的使命。为此,他要求君士坦丁堡向他派遣一个由两兄弟组成的基督教传教团,他们将成为圣人,即西里尔和美多迪乌斯,他们带来了他们创作的字母表的基础,即格拉戈里特文(这又被用来建立西里尔文),他们承诺用它来翻译圣经。他们受到自己方言的启发,但又想让东道主地区的居民听得懂,于是诞生了古斯拉夫语,它当然没有取代拉丁语(尤其是在大摩拉维亚地区被拆除后),但它还是经久不衰,而且越来越有活力。这就是为什么最古老的文本--温塞斯拉的传说和礼仪颂歌--是用这两种语言书写的。此外,还必须提到《吉加斯法典》(Codex Gigas),即所谓的《魔鬼圣经》,它混合了各种成语,应该是在1230年左右完成的,以及《兹布拉斯拉夫纪事》,它由图林根的奥托开始,但由齐陶的彼得完成(约1275-1339年),具有很大的历史和文学价值。

在中世纪,捷克语也开始从古斯拉夫语中脱离出来。因此,尽管这种语言的第一个词出现在1057年的行政文本中(《利托梅日采宪章》),但人们认为,完全用捷克语书写的第一个文本是《达利米尔纪事》,它是用拉丁语书写的早期作品的部分翻译,也许是查理四世(1316-1378)委托的,也就是希望用他的语言书写圣经版本的人。神学家和哲学家托马斯-德-斯蒂内(Thomas de Stíné)在他的作品中也为他的语言写作做出了贡献,包括《父与子的对话》(1385),并预示了扬-胡斯的决定性工作。这位1372年出生于胡西内茨的传教士因异端而被逐出教会,并于1415年被烧死在火刑柱上,这一命运为他在自由思想的殉道者中赢得了一席之地。作为一名出色的学生,他在语法领域的遗产是不可否认的,他的De orthographia bohemia被认为是完善了西里尔和美多迪的字母表工作,并将反过来影响Námest'的语法 (1533),这是第一部以捷克语为主题的此类著作。

目前,胡塞武装的战争继续震撼着15世纪初的波希米亚,因此著作主要致力于哲学问题--如不朽的《Tkadleček》,一部质疑自由意志的匿名作品--或神学问题,如彼得-切尔奇基(Petr Chelčicky,约1390-1460年)所讲的,他主张回归教会的原始价值观和非暴力。在16世纪,人文主义也得到了发展,首先是在博胡斯拉夫-哈斯泰因斯基-洛布科维奇(Bohuslav Hasištejnský z Lobkovic,1461-1510)的作品中--他是一位伟大的旅行家,被宣布为桂冠诗人,写了一部关于波西米亚生活的讽刺诗(As sanctum Vanceslaum satira,1489)最重要的是在扬-布拉霍斯拉夫(1523-1571)的作品中。Blahoslav属于Unitas fratrum,即根据Jan Hus的话创建的 "兄弟团结",但他并没有将自己的全部著作献给这个团体,尽管他修订了Acta Unitatis fratrum的第一本书,并承担了《新约》的捷克语翻译,这无疑给捷克兄弟会以灵感,产生了著名的Kralice圣经。基于希伯来语、阿拉姆语和希腊语文本(而不是像第一批译本中的拉丁语),从1579年到1593年分六卷印刷。布拉霍斯拉夫是一个受过高等教育的人,创作了大量关于教育学和道德的作品以及礼仪音乐。他死后,科米乌斯--1592年生于摩拉维亚的扬-阿莫斯-科门斯基-- 将继续保持这种风格。他也是捷克兄弟会的成员,在他的一生中,他鼓励平等主义教育,认为每个人--每个人!都是平等的。- 以意识到他们周围的世界是对当时震撼欧洲的危机的唯一答案。虽然与启蒙运动的哲学家们截然相反,但他被认为是现代教育学之父之一。他写了很多作品,包括一本为年轻人编写的教科书--《 Janua linguarum reserata--在他生前经历了不少于40个版本,在他1670年去世后又有100多个版本。

国家复兴

当宗教歌曲作曲家亚当-瓦茨拉夫-米赫纳(1600-1676)和以圣徒生活著称的牧师弗里德里希-布里德尔(1619-1680)正在发展巴洛克运动时,博胡斯拉夫-巴尔宾(1621-1688)在《Versimilia humanorium disciplinarium》中着手对其进行理论研究,取得了巨大成功。这位耶稣会教师是一位爱国者,也是自己语言的捍卫者,他是下一世纪斯拉夫人潮流的先驱,这首先要归功于一位1753年出生在匈牙利,接受德语教育的人,但他在哈夫利库夫布罗德学习期间与捷克语的邂逅,给他带来了启示。约瑟夫-多布罗夫斯基(Josef Dobrovský)出版了一本语法书,并受波西米亚科学院委托,寻找在三十年战争中丢失的手稿。 这项工作由瓦茨拉夫-汉卡(Václav Hanka,1791-1861)继续,他的一些发现是有争议的(Dvur KralovéZlená Hora的手稿被证明是假的)。约瑟夫-多布罗夫斯基(Josef Dobrovský)将弗兰蒂谢克-帕拉茨基(František Palacký)收归麾下,并鼓励他写下过去,这部作品从1836年到1867年以《波希米亚和摩拉维亚的捷克人民的历史》为题出版,先是德语版,然后是翻译版。作者后来参与了政治,1848年成为布拉格斯拉夫议会的主席。尽管由于他对捷克文化的承诺而对他施加了压力--他主张建立一个国家剧院,该剧院直到1881年才开业--但

他仍然保持活跃,直到1876年去世。 他们中的许多人参加了后来被称为民族复兴的活动,这是斯拉夫主义的逻辑延续,也是浪漫主义的先驱,它知道如何爱国。应该提到约瑟夫-荣格曼(1773-1847),他在1834年至1839年期间出版了第一部捷克-德国词典,共五卷(和12万个词条),他还发起了Krok出版物。 帕维尔-约瑟夫-沙法里克(1795-1861)成为一名语言学家和民族志学者。František Ladislav Čelakovský (1799-1852),他担任语言学主席,Josef Kajetán Tyl (1808-1856),除了历史著作外,他还写了捷克国歌Kde domov můj?.Božena Němcová,1820年出生于维也纳,1862年在布拉格安息,她收集了一些故事和传说,但最重要的是,她的小说Babička(祖母)获得了真正的后人,这本书至今仍被阅读。卡雷尔-海涅克-马查(Karel Hynek Mácha)以其浪漫主义诗歌《玛依》(Mai)一举成名,这也激发了一个 "学校"--马约维(Májovi)的创建,《民族诗集》(Kytice z povestí národních)的作者卡雷尔-亚罗米尔-埃尔本(KarelJaromír Erben)就属于该学校。扬-聂鲁达(《马拉-斯特拉纳的故事》)和卡雷尔-哈夫利切克-博尔夫斯基(1821-1956)是一位记者和诗人,他的作品(Obrazy z Rus,1843年的《俄罗斯风景》)已经预示了现实主义的出现,并在戏剧《玛丽莎》(1894年)中成为自然主义,维莱姆-姆尔斯蒂克(1863-1912)将该剧设置在摩拉维亚农村。

二十世纪的转折

新一代人试图摆脱德国的影响,但愿意向欧洲的潮流开放,例如象征主义,这启发了安东宁-索瓦(1864-1928)、奥托卡-布里兹纳(1868-1929),他曾八次被提名为诺贝尔奖,但从未获奖。或卡雷尔-赫拉瓦切克(Karel Hlaváček),一位在1898年23岁时死于肺结核的诗人,已经与 "世纪末 "的颓废主义联系在一起,正如朱利叶斯-泽耶尔(Julius Zeyer)(1841-1901)一样,他加入了卢米罗夫奇学派,比马约维学派更倾向于美学问题。但在这里,和其他地方一样,第一次世界冲突已经侵入了现场,尽管它并没有阻碍这种知识更新,因为它激发了雅罗斯拉夫-哈谢克(Jaroslav Hašek)著名的《勇敢的士兵Švejk历险记》(Folio editions),它描绘了战争的荒谬性,并推动卡雷尔-恰佩克(Karel Čapek,1890-1938)转向科幻小说,他用这种类型的小说来更好地谴责他关注的问题(来自他的剧本R.从1920年他发明的 "机器人 "一词到康布拉克斯出版的《蝾螈之战》,他再次探讨了奴役的主题)。战时还出现了前卫团体Devetsil--在该团体中发展了 "诗人主义",这是达达主义的一个有价值的分支--其中包括弗拉迪斯拉夫-凡库拉(Un été capricieux,由Ginkgo出版)、诗人雅罗斯拉夫-塞弗特(Jaroslav Seifert,未来的1984年诺贝尔奖得主)、小说家维捷斯拉夫-涅兹瓦尔(Prague with Rainy Fingers

,由Manifeste出版!)。他是 "解放剧院"(Osvobozené divadlo)的创始人Julius Fučík、František Halas和Jindřich Štyrský。)

最著名的当然是弗朗茨-卡夫卡,纵观历史,他于1883年7月3日在布拉格出生的奥地利人,40年后在维也纳附近去世的捷克斯洛伐克人。他的母语是德语,他用德语写下了为数不多的文字,这些文字的流传要感谢他的朋友马克斯-布罗德,后者没有尊重他的遗愿,要求他在死后销毁这些文字,特别是《审判》(1925)和《城堡》

(1926),可惜没有完成。 可惜的是,第二次世界大战为这股热潮敲响了丧钟,尤其是在它之后的漫长而复杂的时期,国家处于苏联的桎梏之下,一些作家不得不流亡。1948年,第42集团的活动被禁止,而埃贡-霍斯托夫斯基(他的小说《午夜迷魂记》为克鲁佐拍摄电影《间谍》提供了灵感)再次离开该国。博胡米尔-赫拉巴尔(1914-1997)和他的政府之间的关系也非常复杂:在 "布拉格之春 "之后受到审查制度的打击,他的作品只能以 "Samizdats "的形式秘密流通。他最受欢迎的小说《Une trop bruyante solitude》在Robert Laffont有平装本。但20世纪最著名的捷克作家无疑是米兰-昆德拉,他1929年出生于布尔诺,更因为他与法国有着紧密的联系,当他在四年前出逃后,于1979年成为无国籍者时,法国为他提供了一个国籍。他的作品--无论是从1993年开始直接用法语写的,还是由他从捷克语翻译过来的--包括许多经典作品,如《玩笑》、《不能承受的生命之轻》和《慢》,并可从Gallimard公司获得全文。随着1989年的 "天鹅绒革命 "和诗人兼戏剧家瓦茨拉夫-哈维尔(1936-2011)的上台,这个紧身衣被彻底松开,以前被审查的著作终于可以自由出版,甚至再次出口。虽然他们在我们书店的书架上仍然太过稀少,但新生代(1960年后)的作家们表现出了极大的活力,这让人们看到了最后复兴的希望。